Les verbes parasynthétiques en latin : les interprétations et le 1er type - Sorbonne Université Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Revue de Linguistique Latine du Centre Alfred Ernout (De Lingua Latina) Année : 2017

Les verbes parasynthétiques en latin : les interprétations et le 1er type

Résumé

Les verbes parasynthétiques, qui attirèrent l'attention des linguistes pour les langues romanes, constituent une formation productive en latin. Cette structure lexicale, caractérisée par l'addition concomitante d'un morphème devant la base nominale et d'un morphème derrière elle concerne aussi la morpho-syntaxe et la sémantique. Nous étudions trois catégories de verbes parasynthétiques au vu de leurs propriétés morphologiques, syntaxiques et sémantico-référentielles (causativité, rôles sémantiques). Les verbes associables à un syntagme prépositionnel (qui furent souvent les seuls à être remarqués par les linguistes) constituent le type 1 (ē līmine « hors du seuil » --> ē-līmin-ā-re « mettre hors du seuil ») avec un ordre progressif des constituants. Le type 2 offre l'ordre régressif des constituants, habituel dans la préverbation, et la base du verbe est un substantif (ex-oss-ā-re « retirer les os / arêtes » sur os « os, arête de poisson »). Dans le type 3, la base du verbe est un adjectif de sens graduable (in-fusc-ā-re « rendre fuscus, as-sombr-ir » sur fuscus « sombre »). Au-delà des verbes prototypiques répondant positivement à tous les traits définitoires des parasynthétiques, nous mettons en lumière des zones floues entre les types 1 et 2 ainsi qu'entre les parasynthétiques et les verbes dénominatifs préverbés. Comme les verbes parasynthétiques présentent des traits particuliers, ils ont depuis longtemps attiré l'attention des linguistes, qui tentèrent de les décrire selon les écoles linguistiques auxquelles ils appartenaient, avec des terminologies différentes, à propos notamment des langues romanes. Après avoir cité (§1) les exemples des langues romanes habituellement utilisés pour les verbes parasynthétiques, nous rappellerons la définition de ces verbes (§2.1.), les différentes interprétations émises sur leur formation (§2.2.) et proposerons d'autres analyses (§3). L'examen du corpus lexical latin relevant du type 1 des parasynthétiques (§§4-7) mènera à une conclusion sur le type 1 (§8). En effet, divisant les verbes parasynthétiques latins en trois catégories, nous traiterons le type 1 dans cette 1ère partie et les types 2 et 3 dans la 2e partie.

Domaines

Linguistique
Fichier principal
Vignette du fichier
RevLingLatErnout(DLL) 13. M.Fruyt 1 Hal.pdf (485.52 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Accord explicite pour ce dépôt

Dates et versions

hal-03382752 , version 1 (18-10-2021)

Identifiants

  • HAL Id : hal-03382752 , version 1

Citer

Michèle Fruyt. Les verbes parasynthétiques en latin : les interprétations et le 1er type. Revue de Linguistique Latine du Centre Alfred Ernout (De Lingua Latina), 2017, 13. ⟨hal-03382752⟩
42 Consultations
20 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More