Trans-textualidad y trans-genericidad: La Ciudad de Dios de Agustín en El Siglo de las Luces de A. Carpentier (1962) y de H. Solas (1991)
Abstract
La novela de Alejo Carpentier titulada El Siglo de las Luces imagina el itinerario iniciático de unos jóvenes llevados por los acontecimientos políticos de las Antillas, a raíz de la Revolución francesa. Inspirada en los principios del mestizo Ogé, la trayectoria de Sofía lleva al protagonista femenino a una verdadera conversión novelesca. Al término, en efecto, de una relación romántica con Víctor, el ambicioso aventurero perdido en la ciudad terrenal, esta conversión novelesca hace posible un último e incontestablemente noble compromiso político contra la tiranía y por la comunidad martirizada. Si Sofía figura así, tanto en la adaptación cinematografica de Humberto Solás como en la novela, la aptitud para la adquisición de la sabiduría y para el compromiso radical pero sensato, si Víctor encarna por su parte el hubris y la vana ceguera, lo que representa el hermano de una histórica víctima de la injusticia política, el justo Ogé, es un verdadero horizonte de perfección humanista. Desde Agustín hasta Carpentier y Solás, el palimpsesto de la Ciudad ideal trasciende la crisis paradójica del Siglo de las Luces para transcribir en términos occidentales la conciencia de la universal condición histórica de la humanidad.
Le roman d'Alejo Carpentier intitulé El Siglo de las Luces imagine l'itinéraire initiatique de jeunes protagonistes emportés par les événements politiques aux Antilles, issus de la Révolution française. Inspiré par les principes du métis Ogé, le parcours de Sofía mène à une véritable conversion romanesque, selon les termes de René Girard, du protagoniste féminin. Au terme, en effet, d'une relation romantique avec Víctor, l'ambitieux aventurier enlisé dans la cité terrestre, cette conversion romanesque rend possible un ultime et incontestablement noble engagement politique contre la tyrannie et pour la communauté martyrisée. Si Sofía figure ainsi, aussi bien dans l'adaptation cinématographique d'Humberto Solás que dans le roman de Carpentier, l'aptitude à l'acquisition de la sagesse et à l'engagement radical mais sensé, si Víctor incarne de son côté l'hubris et l'aveuglement vain, c'est l'accomplissement humain idéal que représente le frère d'un historique insurgé, le juste Ogé, un véritable horizon de perfection humaniste. D'Augustin à Carpentier et de Carpentier à Solás, le palimpseste de la Cité idéale traverse la crise paradoxale du Siècle des Lumières pour retranscrire en termes occidentaux la conscience universelle de la condition historique de l'humanité.