Heliodoro en Cervantes: artificios griegos y parejas divinas entre dos mundos
Résumé
Según suele decirse, Miguel de Cervantes contribuyó en Los trabajos de Persiles y Sigismunda, cuyo proceso de impresión siguió con ansias en abril de 1616, en vísperas de su muerte, a aclimatar en época moderna un género llamado "novela bizantina". La idea del Persiles como ejemplo singular y precoz de "novela bizantina" ha sido atacada varias veces, sin resultados visibles por ahora. La inercia con que se mantiene este lugar común, fundado sobre la persistente autoridad, falaz en este caso, de Menéndez Pelayo, tiene perversas consecuencias 1 : la peor es que, al llamar bizantinas a un puñado de obras muy distintas, encabezadas por la casi póstuma novela cervantina, la crítica se condena a no reconocer plenamente lo que fue el Persiles: una innovación llevada a cabo con mentalidad renacentista. Así lo afirmó Rudolf Schevill en 1907 2 , por los mismos años en que Menéndez Pelayo, desde la Península, proclamaba el bizantinismo de la novela 3. Fue el hispanista germano-americano quien por primera vez se propuso explicar el proyecto cervantino, orgullosamente declarado, de competir con el antiguo y noble Heliodoro, el autor de Las Etiópicas, una obra del helenismo pagano tardío, de fecha incierta. El viejo escritor 1 Sobre ello nos explicamos largamente en la forma completa de este trabajo que, bajo el título "El Renacimiento de Heliodoro en Cervantes" va a publicarse en e-Humanista/ Cervantes, otoño 2016.
Domaines
Littératures
Fichier principal
2017 Heliodoro en Cervantes Ficciones entre mundos.pdf (269.78 Ko)
Télécharger le fichier
Origine | Fichiers produits par l'(les) auteur(s) |
---|